Páginas vistas en total

viernes, 13 de mayo de 2016

EL PISCO ES PERUANO - SE DICE EN CHILE


Deben haber oído en las redes sociales como hace unas semanas un reportero chileno - Christian Pino - fue despedido de su empleo por afirmar "en cámaras" algo que muchos otros de sus compatriotas dicen sin mayor reparo, EL PISCO ES PERUANO, y aunque a su servidor, que tiene la dicha de encontrase en aulas con estudiantes de diferentes nacionalidades, se lo han dicho en incontables ocasiones, no es quien lo dice sino la forma en que se difunde la noticia, por ello es que hoy quiero dedicarle este espacio a otros paisanos de Neruda que han dicho que EL PISCO ES PERUANO

Rudolf Lenz Dazinger, más conocido como Rodolfo Lenz, fue un lingüista, filólogo y flolclorista alemán naturalizado chileno , en su DICCIONARIO ETIMOLÓGICO DE VOCES CHILENAS DERIVADAS DE LENGUAS INDÍGENAS AMERICANAS, publicado en 1905, escribe: ”…el actual pisco se llamaba aguardiente de Pisco porque de allí y de Ica venía. La provincia de Ica es fértil y rica en viñedos. El nombre de la ciudad ha llegado a ser genérico no menos que el de Cognac, coñac”.

Don Manuel Antonio Román, fue un sacerdote, lexicógrafo y académico de la lengua chileno, que en su obra DICCIONARIO DE CHILENISMOS Y DE OTRAS VOCES Y LOCUCIONES VICIOSAS escrito entre 1901 y 1908 diría sobre nuestro aguardiente: "Pisco: aguardiente muy estimado que se fabrica en el Perú y conocido en todo el mundo. Principió sin duda en el puerto de Pisco y por eso tomó ese nombre."

José Toribio Medina Zavala, fue un abogado, bibliógrafo, investigador, historiador y coleccionista chileno, calificado por muchos como el mayor recolector de fuentes para el estudio de la historia de su país, trazaría en su obra CHILENISMOS: APUNTES LEXICOGRÁFICOS (1928) sobre el Pisco "del pueblo Pisco en el Perú. Aguardiente de uva moscatel de esa procedencia".

Boletín de la Guerra del Pacífico 1879 -1881, editado nuevamente en 1979 durante la dictadura pinochetista, narra el punto de vista chileno sobre este evento tan trágico para ambos pueblos; en él se describen documentos sobre la invasión a ICA "La brigada a ordenes del coronel don José Domingo Amunátegui partió el 21 de noviembre en dirección a Ica con el objetivo de tomar posesión de ese lugar (...) La ciudad de Ica es un pueblo de siete a ocho mil habitantes; está rodeado de chácaras dedicadas especialmente al cultivo de las viñas que producen el famoso Pisco"(*)


Isabel Allende Llona, aunque limeña de nacimiento es considerada una de las plumas chilenas más destacadas y en su obra Mi país inventado (2003), plasma estas palabras  "El nombre de este licor se lo usurpamos sin contemplaciones a la ciudad de Pisco, en Perú" y aunque en la misma obra expresa que el Pisco Sour es la bebida nacional de Chile también ha dejado frases como estas sobre sus paisanos "El chileno tiene un complejo de hace mucho tiempo, racialmente quiere ser argentino y culturalmente peruano".

Felipe Bianchi Leiton, es un periodista aún presente en los medios chilenos que en julio del 2007 escribió una especie de carta abierta donde decía que el pueblo Chileno debía una disculpa al Perú por vender armas al Ecuador durante el conflicto armado (donde ellos eran garantes de la paz), los saqueos durante la guerra, y en cuanto a nuestro aguardiente -que es nuestro tema - él dijo: "la misma vergüenza cuando siquiera se insinúa que tenemos alguna opción en la ridícula disputa por la denominación de origen Pisco; todos los chilenos más o menos informados sabemos que el pueblo de Pisco queda en Perú y que nuestro Pisco Elqui no fue sino una avivada comercial..."

Además, gente alejada de las plumas más no de los reflectores como la ex-miss Universo Cecilia Bolocco dijo en visita al Perú (2008) "Chile tiene un pisco maravilloso, pero hay que admitir que la denominación original de pisco es de acá del Perú. Las cosas como son" a lo que - obviamente - le siguieron cientos de críticas de sus compatriotas entre las que me gustaría destacar una del programa Así Somos de Red Tv "[la Bolocco] toque el ceviche, que toque Machu Picchu, o lo que querai, pero que no toque el Pisco"

Para terminar, no quiero dejar de mencionar la - sin duda - mejor respuesta que un peruano o chileno podría dar de visita en el país vecino, y esta vino de boca de el ex-presidente chileno Sebastian Piñera en una reunión en suelo peruano (2010) con el entonces presidente también Alan García; Piñera, en tono juguetón preguntaría: "Presidente ¿usted sabe de quién es el Pisco?" palideciendo a la mayoría de contiguos, a lo que inmediatamente respondería él mismo "El Pisco es de quien se lo toma".

Es lamentable que profesionales como Christian Pino, tengan que padecer por decir algo que muchos de sus compatriotas - incluso siglos atrás - vienen afirmando, mas mientras siga esta disputa será mejor que este tipo de frases, nacidas posiblemente después de haber conocido las delicias de un Pisco Sour, las fragancias envolventes de aromático o el cálido beso de una Quebranta, sean contenidas o solo dichas fuera de cámaras y testigos. Sigan bebiendo y ¡SALUD-OS!

Referencias:

Boletín de Guerra del Pacífico (Página 877)

Peruanidad del Pisco y La Vendimia. César Ángeles Caballero. Sexta Edición. 2008. Lima - Perú